Об издании:

«Наш современник» - журнал писателей России. Издается в Москве с 1956 года. Выходит 12 раз в год. Тираж 4000 экз. Публикует прозу, поэзию, критику, публицистику. Главные достижения «Нашего современника» связаны с «деревенской прозой», опубликованной в журнале. Среди авторов: Ф. Абрамов, В. Астафьев, В. Белов, Ю. Бондарев, С. Залыгин, Ю. Казаков, В. Лихоносов, Е. Носов, В. Распутин, В. Солоухин, В. Сорокин, В. Чивилихин, В. Шукшин и другие.

Редакция:

Станислав Куняев (Главный редактор), Сергей Станиславович Куняев (заместитель главного редактора, зав. отделом критики), Александр Юрьевич Сегень (зав. отделом прозы), Карина Константиновна Сейдаметова (зав. отделом поэзии), Андрей Николаевич Тимофеев (редактор отдела критики), Елена Николаевна Евдокимова (заведующая редакцией). Общественный совет: Л. Г. Баранова-гонченко, А. В. Воронцов, Т. В. Доронина, Л. Г. Ивашов, С. Г. Кара-мурза, В. Н. Крупин, А. Н. Крутов, А. А. Лихановю, Ю. М. Лощиц, С. А. Небольсин, Д. Н. Николаев, Ю. М. Павлов, И. И. Переверзин, З. Прилепин, Е. С. Савченко, А. Ю. Сегень, В. В. Сорокин, А. Ю. Убогий, В. Г. Фокин, Р. М. Харис, М. А. Чванов, С. А. Шаргунов, В. А. Штыров.

Обзор номера:

«Пули пели соловьями, заливались. Наземь падали славяне, убивались»[1]

«Алеющий восток» – нервные, ранящие, тревожные строки Александра Проханова, записанные сердцем. Автор, испытывая неодолимую душевную боль от происходящего, не заботится о внешней стороне написанного и выверенной подаче материала, не стремиться к соблюдению хрестоматийных размеров и точности рифм, поражая читателя трассирующими ритмическими рисунками в диапазоне от русской частушки до «Песни о вещем Олеге» Пушкина:

Ваши алые знамена,
Ваши рыжие чубы.
Огневые батальоны
И простреленные лбы.
Пули пели соловьями,
Заливались.
Наземь падали славяне,
Убивались.
 
Небес насупленные брови,
Озёр закрытые глаза.
Всё безответней и суровей
На нас взирают образа.
 
«Мой милый, мы умрём когда-нибудь», –
Так в детстве моя мама говорила,
Но пуля постучала громко в грудь

И мне в бессмертье двери отворила.

Юрий Леонов – постоянный автор, а в прошлом сотрудник журнала, в нынешнем году отметил свой девяностолетний юбилей. Представленные в номере рассказы Юрия Николаевича, объединенные самой главной идеей – единения человека и природы, – отличаются необычайной легкостью восприятия, достоверностью и до мелочей продуманными диалогами героев.

«Лешева дудка» – одно из знаменитых колен соловьиных трелей, детально описанных Тургеневым в близком по духу рассказе «О соловьях». «На краю Ойкумены» и «Морок» автобиографичны, убедительны, точны несмотря на зрелость воспоминаний автора, работавшего на Сахалине. От всей души желаю автора творческого долголетия и задора.

Виктор Верстаков в подборке «Столетия русских богов» ставит в один ряд с богами знаменитых российских современников, с душевным состраданием делится доброй и долгой памятью о великих, но забытых русских именах, не стертых, к счастью, несправедливостью нашего русского бытия:

Странно, ведь на это нынче мода,
нет идеологии в Кремле,
и бесправней русского народа

не отыщешь на родной земле.

Евгений Вертлиб в статье «О духовно-цивилизационной обороне Отечества» к двум вечным больным российским вопросам относит (нет, не дураков и плохие дороги) отношение с Западом и предательство элит. Время возникновения первого вопроса можно определить с большой степенью точности – это Крещение Руси, историческое событие, которое большинство современных историков датирует 988 годом. История трансформации наших отношений к западной «цивилизации», которую следует рассматривать не как иначе, чем в свете противостояния духовных и нравственных ценностей противоборствующих религий – христианства и католицизма – блистательно изложена в книге русского философа и мыслителя Н.Я. Данилевского «Россия и Европа». Второй вопрос – предательство властных элит – логично вытекает из первого, но является сугубо западным изобретением, возникшим задолго до формирования российской государственности и благополучно прижившимся на плодородной и тучной российской почве.

Евгений Степанов подборкой стихов «До высокой весны» способен умиротворить душу почти есенинскими простыми и доходчивыми строчками:

Замело дорожки... Но пока
Силы есть почистить их лопатой.
Быстро дом умрёт без мужика,
А земля окажется распятой.
Ломиком долблю вселенский лед,
А жена зовёт меня к обеду.
Быстро дом без женщины умрёт –
На потеху веку-оглоеду.
Что же будет далее? С трудом
Отвечают городские дети.
Плохо будет, если бросить дом

И не передать по эстафете...

Трогательный трех страничный рассказик Александра Корнеева «Долговременная огневая точка» читается на одном дыхании, потому что написан искренне и о настоящей любви, прошедшей все испытания и трепетно сбереженной в годы войны.

Подборка стихов Евгения Юшина «Я думал, так будет всегда» о безмерной хрупкости нашего мира:

На исходе осень – входим в зиму.
Поклонюсь божнице, прошепчу,
Чтобы все родные были живы,
Ничего иного не хочу.
Разве б только донеслись до слуха
Волны ржи и песня в полутьме,
Разве б только, чтобы внук Илюха
Помогал скворечник ладить мне,
Чтоб травинку гусочка щипала
Неторопко около ворот,
Чтобы внучка куклу одевала,
Пела так, как мама ей поёт.
Просто всё, когда без потрясений.
С Богом в сердце так идти, идти
По весенней тропке, по осенней,

По снегами сбитому пути.

В юбилейном для Евгения Семичева году (автор родился 5 ноября 1952 года) величественно, зрело, эпично, звучит в поэме «Красный кречет» обращение к исторической славянской тематике. Верою в высокое предназначение России колокольным набатом звучит рефрен:

Звон плывёт по небу лавой.
Высь Господняя светла.
Над Россией православной
Сокола-колокола.
 
Твердь небесную пластая, –
Высоко парит она –
Мать честная, Русь Святая,

Соколиная страна!

Подборка лирических стихов Эллы Кирилловой «Златые цепи» – дарит читателю глоток покоя и умиротворенности, отдохновение от эмоционально напряженных публикаций номера в тихой гавани пейзажной лирики:

Чуть шелохнусь –
и волшебство
разрушится
таинственно.
И наполняется
любовь
словами
«Мой,

единственный...»

Двумя короткими рассказами «Портрет на стене» и «Лучший день» Елена Ажнакина перекидывает важный и хрупкий мостик от войны Великой Отечественной к тревожным военным событиям дней настоящих. Незримая связь судьбы портрета фронтовика в старом крестьянском доме с днями нынешними – важнейшая нить, необходимая для восстановления исторической памяти, такой важной для преемственности поколений.

От прочтения дебютного рассказа Кирилла Балашова «Родовое гнездо» остается двойственное впечатление. С одной стороны, тема сохранения семейных традиций и связи поколений важна и органически вписывается в смысловую канву номера, с другой стороны автор использует весьма ограниченный арсенал художественных выразительных средств, ведя повествование простыми, не развернутыми, предложениями реальной модальности.

Роман Кожухаров, дебютировав в альманахе «Тираспольские ведомости», к настоящему времени подошел с весьма солидным творческим багажом художественной прозы как в авторских книгах, так и многочисленных публикациях в периодике Тирасполя, Кишинева, Москвы. Интересным и необычным, а возможно и единственно верным, оказалось чтение романа Романа Кожухарова «Днестр впадает в Чёрное море» начиная с окончания, опубликованного номере. Непредсказуемые действия лирических (если их можно так назвать) героев – Оглоеда (он же Легавый, он же мусор), Живоглота и Аглаи с первых строк не только захватывают, но и в некотором смысле поражают воображение, перенося фантазию читателя в детективное противодействие времен подзабытых бандитских 90-х. Окончание романа кажется настолько самодостаточным и острым, что не нуждается в сюжетных перипетиях начала романа, наспех реконструированных в читательском сознании, а главное не связанных с последующим повествованием.

По эмоциональному накалу одной из самых ярких публикаций номера стал дебют украинского прозаика Олега Кулагина с повестью «Главный обряд», в которой автор сумел до осязаемости точно реконструировать внутреннее состояние участника (с украинской стороны) страшной, сравнимой по своей жестокости со зверствами немецких нацистов в годы войны, трагедии в одесском доме Профсоюзов. Олег Кулагин заставляет читателя еще и еще раз с болью переосмысливать случившееся и осознавать запредельную сложность внутреннего выбора каждого участника противостояния. Трагизм происходящего усиливается пониманием, что история гражданского конфликта на Украине как под копирку повторяет истории всех мировых гражданских конфликтов – воистину дьявольского порождения: война Севера и Юга в Америке, война в России 1918–1922 годов, в Испании 1936–1939 годов и другие, которые отличаются чрезвычайно жестокостью одной части народа по отношению к другой в настоящем во имя «светлых» идеалов мифического будущего.

Владимир Бутенко «Судный камень». Рассказ о великой силе поддержки и прощения семьи, вере в силу родительского дома, в котором библейское «Не судите, да не судимы будете, ибо каким судом судите, таким будете судимы…» зримо трансформируется в отношения лирических героев.

Очерк Владимира Шульгина «Попытка исторического реванша» ценен даже не столько своими художественными достоинствами, сколько потребностью времени в выражении патриотической гражданской позиции. Думающее большинство осознает подрывной характер деятельности в России прозападных общественных организаций и аффилированных лиц, в связи с чем первостепенное значение в современных условиях приобретает объективность оценки художественных произведений западной культуры. Творчество антигероини статьи – самобытной немецкой поэтессы Ангес Мигель, в различные жизненные периоды, безусловно было политизировано, не избежало влияния националистической идеологии, о чем следует помнить искушенному читателю при изучении ее наследия.

Алексей Татаринов в публикации «Россия и Запад: почти бесконечная война» продолжает поднятую журналом актуальную тему состояния и взаимодействия российской армии, общества, политических, финансовых и творческих элит. Невольно приходит на ум сравнение с историей создания и общественных оценок романа А. Куприна «Поединок», опубликованного сразу после мрачного окончания русско-японской войны 1905 года. Все затронутые А. Татариновым проблемы не новы, и, к несчастью, мерно, с небольшими трансформациями, кочуют из века в век российской истории.

Антей Краснов в статье «Катастрофа» поднимает проблему низкой рождаемости русского населения в России, обращая внимание, что снижение рождаемости, вызванное Великой Отечественной войной, было преодолено в России только к 1995 году. Гигантское влияние на численность населения будут иметь последствия снижения рождаемости в кризисный период с 1996–2010 годы, что приведет страну к демографической яме к 2050 году. Анализируя причины снижения рождаемости, автор показывает, что именно за счет снижения качества жизни русского населения преодолевалась отсталость национальных окраин СССР, развивалась экономика союзных республик, повышался уровень жизни в них и, как следствие, уровень рождаемости коренного (не русского) населения. В качестве возможного выхода автор предлагает: во-первых, осознание тяжести демографической ситуации и воли руководства, нацеленной на возрождение русского народа и, главное, русской деревни; восстановление в качестве главной общественной ценности института материнства; оценка и соответствующее финансирование материнского труда по рождению и воспитанию детей, в особенности в наиболее депрессивных русских областях и районах.

Галина Старкова в очерке «Моряки в запас не уходят» расскажет о замечательных традициях братства моряков подводников, морской вахте памяти в селе Пыщуг Костромской области, судьбе Юрия Витальевича Кокоулина – организатора и вдохновителя множества морских объединений и клубов на северо-востоке Костромской области, мичмана медицинской службы в отставке, ныне председателя общественной организации «Союз Новоземельцев города Шарьи», который считает своим гражданским долгом сохранение памяти героев-моряков, прежде всего уроженцев Костромской области, и патриотическое воспитание подрастающего поколения.

Статья Сергея Куняева «Русский интеллигент-труженик» приурочена к 90-летнему юбилею со дня рождения Петра Васильевича Палиевского – советского и российского критика, литературоведа, доктора филологических наук, знаменитого исследователя русской словесности в общем русле мировой литературы, признанного знатока творчества англо-американских писателей и русской философии.

Исследование Виталия Даренского «Филология как постижение бытия в слове», посвященная работам донецкого филолога В.В. Федорова, на мой взгляд адресована узкому кругу специалистов, в известной степени «выпадет» из общей канвы художественного журнала и перегружена специальной терминологией, например, термин «онтология» (учение о сущем или бытие как таковом) в разных формах и их производных в короткой статье используется около тридцати раз.

Эссе Владимира Берязева «Звезда и крест Станислава Золотцева» – дружеское посвящение поэту С. Золотцеву:

И под русским крестом,
и под красной звездой
Упокоен отец мой навечно,
Под крестом из могучей сосны вековой

И под звёздочкой пятиконечной.

Валентин Свининников посвятил очерк «Размышления о «Дневнике русского»» Владимиру Десятникову – автору многих книг, альбомов, пьес, балетных либретто, нескольких сотен статей, очерков, эссе, по самым разнообразным вопросам русского искусства. После того, как Десятников в 1965 году подготовил сборник статей «Памятники Отечества» – об уничтожении за годы советской власти огромного объёма русского культурно-исторического наследия, он был уволен из Министерства культуры СССР.

Александр Разумихин свое ироничное исследование «Царица салонов и стихотворение Лермонтова» о судьбе графини, фрейлины двора Юлии Павловны Самойловой, адресовал не столько ценителям поэзии (хотя и эта категория читателей не обделена интересной информацией), сколько любителям историй, касающихся таинственных дворцовых интриг XIX века.

Пётр Ткаченко в очерке «Бродил и я в стихиях мира…» с трепетом возвращает нас, а для кого-то и открывает заново, творчество замечательного поэта-афганца Виктора Верстакова, строки которого не могут оставить равнодушным:

От боя до боя недолго,
не коротко, лишь бы не вспять.
А что нам терять кроме долга?
Нам нечего больше терять.
..................................................
Пилотки и волосы серы,
но выбилась белая прядь.
А что нам терять кроме веры?
Нам нечего больше терять.
В короткую песню не верьте,
нам вечная песня под стать.
Ведь что нам терять кроме смерти?

Нам нечего больше терять.

Марианна Дударева в статье «Русские Иваны, или об апофатике русской современной поэзии или русской традиции» поделится своими ощущениями об использовании приемов отрицания или негативной теологии в поэзии Валерия Дударева и Андрея Шацкова. На мой взгляд, русской богословской и поэтической традициям свойственно ограничение, даже отрицание, как путь аскезы и понимания глубинных смыслов (вспомним, например, определения «безгрешный», «бесконечный», «бессмертный» и наиболее яркое – «ничто»).

Я за Русь, за Победу
Под вороний ли грай
Божьей волей поеду
То ли в ад, то ли в рай.
Я ропщу. Я доволен.
Я изгой. Я народ.
И гудит с колоколен:

«Коммунисты, вперёд!»

Нина Ягодинцева в статье «Существуют ли критерии оценки художественного произведения?» не только предлагает поразмышлять о системе таких критериев для литературы, но и предлагает их стройную систему, включающую степень лексической свободы, конструктивный уровень авторского текста, ну и конечно (куда же без Станиславского) — сверхзадачу произведения. Эта самая сверхзадача зарождается у художника в виде системы образов и полностью непереводима в какой-либо понятийный ряд, поэтому возможно ее множественное толкование. Самое время поразмыслить о достоверности избранных критериев.

Алла Новикова-Строганова в эссе «Пасха и русская литература» отдает дань спасительной нравственной глубине пасхального рассказа, как особому жанру русской литературы в творчестве Гоголя, Лескова, Чехова. Жанр пасхального рассказа – в отличие от близкого ему святочного рассказа – присущ только православной России. Главное отличие пасхального рассказа от легкого волшебства и праздничности святочного – стремление к глубокому постижению себя, к внутреннему анализу своей души. Пасхальный рассказ назидателен – он учит добру и Христовой любви. Его сюжеты – нравственное перерождение человека, прощение во имя спасения души, любовь и милосердие неугасимы и прослеживаются в русской литературной традиции И. Шмелева, А. Куприна, Хомякова, Л. Андреева, Тэффи.

В рубрике «Книжный развал» представлены два обзора. Эдуард Анашкин в «Неугасимой лампаде слова...» расскажет о совместной книге детского писателя Светланы Вьюгиной и московского поэта Николая Коновского «У Бога все живы», решенной в нетрадиционной форме – взгляда двух авторов на творчество замечательных ушедших от нас писателей XX века: Юрия Бондарева, Юлии Друниной и других.

Валентина Ефимовская в обзоре «Скорлупки золотые, или Разбиение «вещества существования»» представит читателю видение внутренних связей и трансформации знаковых событий русской культуры, доктора философских наук А.Л. Казина, изложенное в книге «Событие искусства: классика, модерн, постмодерн в пространстве русской культуры».

Неожиданными гражданскими нотами, для читателей не знакомых с биографией поэта, прозвучала «Украинская рапсодия» Михаила Гуцериева, известного, как автора большого количества популярных лирических песенных стихов. Весьма нетривиальная задача – оценить убедительность поэта в новом амплуа:

Бой был до упрямства,
Розовела ночь.
На костлявых пальцах
Смерть вела свой счёт.
Налетели стаей
Сорок семь стрекоз.
Рдяным обливая
Крылышки берёз.
Коршуны без крыльев
Падали по пять.
Город превратился
В краснощёкий ад.
Нас осталось двое –

Три руки и глаз.


[1] Александр Проханов. Из стихов номера.


ЧИТАТЬ ЖУРНАЛ


Pechorin.net приглашает редакции обозреваемых журналов и героев обзоров (авторов стихов, прозы, публицистики) к дискуссии. Если вы хотите поблагодарить критиков, вступить в спор или иным способом прокомментировать обзор, присылайте свои письма нам на почту: info@pechorin.net, и мы дополним обзоры.

Хотите стать автором обзоров проекта «Русский академический журнал»? Предложите проекту сотрудничество, прислав биографию и ссылки на свои статьи на почту: info@pechorin.net.


 

991
Костерев Александр Евгеньевич
Родился в Ленинграде, автор стихов, пародий, эссе, переводов, опубликованных в советской, российской, зарубежной периодике: «Смена», «Советская культура», «Новгородская правда», «Тюменский комсомолец», «Уральский рабочий», «День литературы», «Новый мир», «Причал», «Эрфольг» «Таврия литературная», «День и ночь», «Дальний Восток», «Автограф», «Литра», в изданиях Латвии, Чехии, Эстонии и других стран («Юрмала», «Ригас Балсс», «Молодежь Эстонии» и др.). Начинал творческую деятельность в 80-ых годах прошлого века в качестве автора и исполнителя Ленинградского городского клуба песни, позднее — участник нескольких ленинградских ЛИТО, ВИА и рок-групп, автор и ведущий музыкальных программ на Ленинградском радио, артист Ленконцерта. Всего в творческой биографии стихи более чем к 100 песням на музыку Александра Зацепина, Сергея Березина, Аркадия Укупника, Вячеслава Малежика, Валерия Ярушина и других. Песни на стихи Александра Костерева в разное время исполняли: Валентина Легкоступова, Валерий Леонтьев, Валерий Ярушин, Вячеслав Малежик, Юрий Охочинский, Эдита Пьеха, Михаил Шуфутинский, группы «Ариэль», «Иваныч», «Нескучный сад», «Пламя» и др. Победитель многих российских и международных литературных конкурсов. В настоящее время проживает в Санкт-Петербурге.

Популярные рецензии

Крюкова Елена
Победа любви
Рецензия Елены Крюковой - поэта, прозаика и искусствоведа, лауреата международных и российских литературных конкурсов и премий, литературного критика «Печорин.нет» - на роман Юниора Мирного «Непотерянный край».
15775
Крюкова Елена
Путеводная звезда
Рецензия Елены Крюковой - поэта, прозаика и искусствоведа, лауреата международных и российских литературных конкурсов и премий, литературного критика «Печорин.нет» - на книгу Юниора Мирного «Город для тебя».
15444
Жукова Ксения
«Смешались в кучу кони, люди, И залпы тысячи орудий слились в протяжный вой...» (рецензия на работы Юрия Тубольцева)
Рецензия Ксении Жуковой - журналиста, прозаика, сценариста, драматурга, члена жюри конкурса «Литодрама», члена Союза писателей Москвы, литературного критика «Pechorin.net» - на работы Юрия Тубольцева «Притчи о великом простаке» и «Поэма об улитке и Фудзияме».
10335
Декина Женя
«Срыв» (о короткой прозе Артема Голобородько)
Рецензия Жени Декиной - прозаика, сценариста, члена Союза писателей Москвы, Союза писателей России, Международного ПЕН-центра, редактора отдела прозы портала «Литерратура», преподавателя семинаров СПМ и СПР, литературного критика «Pechorin.net» - на короткую прозу Артема Голобородько.
9568

Подписывайтесь на наши социальные сети

 
Pechorin.net приглашает редакции обозреваемых журналов и героев обзоров (авторов стихов, прозы, публицистики) к дискуссии.
Если вы хотите поблагодарить критиков, вступить в спор или иным способом прокомментировать обзор, присылайте свои письма нам на почту: info@pechorin.net, и мы дополним обзоры.
 
Хотите стать автором обзоров проекта «Русский академический журнал»?
Предложите проекту сотрудничество, прислав биографию и ссылки на свои статьи на почту: info@pechorin.net.
Вы успешно подписались на новости портала