Об издании:

Литературно-художественный и общественно-политический журнал «Аврора» издается с июля 1969 года в Санкт-Петербурге. Выходит 6 раз в год. Тираж 700 экземпляров.

Редакция:

Кира Грозная (главный редактор, отдел поэзии), Илья Бояшов (заместитель главного редактора, отдел прозы и публицистики), Стефания Данилова (рубрика «Дебют»), Ольга Лаврухина (художественный редактор), Анна Хромина (технический редактор), Дарья Розовская (корректор), Виктория Ивашкова (верстка). Редакционный совет: Валерий Попов (Председатель), Владимир Бауэр, Андрей Демьяненко, Вадим Лапунов, Вячеслав Лейкин, Татьяна Лестева, Даниэль Орлов, Виталий Познин, Дмитрий Поляков (Катин).

Обзор номера:

«Жизнь, как прежде, превосходит всё»

Январский номер литературно-художественного и общественно-политического ежемесячного журнала «Аврора» за 2023 год увлекает читателя необходимостью принятия жизни как есть (с её прекрасностью, но вместе с тем и таинственностью) через осмысление совершённых некогда поступков.

Начинают номер четыре главы из детективного романа Игоря Англера «Юноша с лютней» («Юноша с лютней» в психушке», «В бумажном лабиринте», «Поцелуй без срока давности», «Идеальное убежище»). Сюжет произведения строится вокруг частной психиатрической клиники «Бальмонт», куда по невыясненному стечению обстоятельств отправляется на лечение Пол Роулинг, постоянно разглядывающий полотно Караваджо «Юноша с лютней»: «Моя жизнь в последнее время напоминает сюжет этой картины. Странно и страшно». Частный детектив Тони Блэкуоттер, нанятый женой Роулинга, пытается отыскать зацепки в этом странном деле и найти причастных. Практически каждый персонаж произведения важен для раскрытия тайн, ещё неведомых, но таких завораживающих и манящих.

Лейтмотивом поэтической подборки Григория Хубулавы «Жизнь, как прежде, превосходит все» проходит бесконечность и всегдашняя необходимость жизни даже после физической смерти:

Но логике вновь постигать умиранье лень,

И все, исчезая, свою оставляет тень.

Или:

Возьми мой остаток, присядь, не гаси огня,

Придумай меня, сочини, воскреси меня.

И ещё:

Вот вам тема увечная:
Горсть и клочок земли,
Жизнь одна, бесконечная,

Новой не припасли…

Окончание повести Вячеслава Власова «Грааль и Цензор» (начало в №№ 2-3, 2022) содержит историю премьеры оперы Вагнера «Парсифаль» в Петербурге, которую цензоры восприняли неоднозначно: «Какие огромные душевные страдания вызывает усмирение творческого и эстетического порыва и компромисс с цензурой!». Две постановки одной и той же мистерии натолкнули на размышления одного из героев произведения – Михаила Толстого, цензора Главного управления по делам печати МВД. После просмотра обоих вариантов оперы он высказался: «В постановке Лапицкого мы таинства Грааля не увидели! Но если рассуждать только о вокальном исполнении, то оба театра были на высоте». Таким образом, повесть Вячеслава Власова показывает разный уровень восприятия оперы Вагнера «Парсифаль», которая после премьеры вновь прозвучала в Петербурге спустя 80 лет.

Поэтическая подборка Данилы Крылова «И каждый, на время заброшенный в мир…» наводит на мысли о постоянном развитии и обновлении мира, без чего жизнь не имела бы истинного смысла:

Нет разнообразья? Положим. Не суть.
Так мир обновляется: сдвигом, находкой,
Ничтожным смещеньем, всегда по чуть-чуть

Достаточно, впрочем, для жизни короткой.

Или:

И каждый, на время заброшенный в мир,

Напрасно угадывал замысел.

Максуд Шухрат в рассказах «Тути Калон» и «Берлинский плов» поднимает тему вневременности памяти через проявление любви, веры и надежды. Так, в произведении «Тути Калон» описана судьба женщины Зухры, лишившейся во время войны всех своих сыновей, но продолжавшей до конца своих дней ждать у тутового дерева их возвращения: «Отчаяние снова рождало хрупкую веру, и тогда она начинала ее оберегать и лелеять, и чем больше она верила, тем крепче становилась ее надежда». Рассказ «Берлинский плов» показывает разницу во взглядах людей, живущих в разных странах на примере приготовления плова. Одни, уехав из родных мест, как героиня Нафиса, привыкают к другой жизни: «Мне здесь хорошо. Ощущаю себя в безопасности, у меня есть работа по специальности, мне платят достойную зарплату, меня ценят и уважают. Что еще человеку нужно?» Другие же, как герой Хайрулла, уверены, что «для человека хорошо, когда он свой кусок хлеба, пусть и черствого, на родине находит».

Поэтическая подборка Игоря Касько «Переведи меня через меня» придаёт уверенность в завтрашнем дне через принятие жизни как она есть:

Шагать на солнце. Ни о чем плохом

не думать. Большего не надо.

И ещё:

И будет день. И будет дольше века

путь светлого, как солнце, человека.

Поэтическая подборка Марии Леонтьевой «Как память, я бережно небо держу» напоминает читателю о быстротечности жизни, но в то же время и о некоей таинственности мироздания:

Куда приводит черный цвет бездонный,
В земной покой иль к бездне неземной?
Стоишь на переходе, как бездомный,

Небесной прикрываясь наготой.

Рубрика «Мои университеты» начинается с отрывка из романа Ольги Аникиной «Назови меня по имени» под названием «Линди-хоп». Две сестры, Алька и Маша Иртышовы, занимаются бальными танцами и по-разному воспринимают мир. Младшая (Маша) «до ужаса, до обморока боялась прикосновений», поэтому сбегала с занятий на фамильную дачу. Мама девочек не хотела, чтобы «люди за ее спиной говорили, что, дескать, одной девочкой она занимается, а другой нет». Но вскоре такая позиция приводит к большому разочарованию: «людей жизнь тоже отрезает друг от друга, и ножницы – это очень больно. И никто не знает наверняка, что может вырасти там, где эти ножницы прошлись, и вырастет ли хотьчто-нибудь».

Рассказы Наталии Тартаковской («Переход», «Секреты тети Раи», «Хэй, Джуд») написаны от первого лица и представляют собой воспоминания о ранних этапах жизни и о случаях, порой странных, нелепых: строительство подземного пешеходного перехода по инициативе сотрудников школы, советы тёти Раи для долгой жизни или разучивание битловской песни на хоровом концерте. «Что ж, переходы в жизни бывают не только подземными».

Рассказы Амаяка Тер-Абрамянца («Последний русский интеллигент», «Страсти по математике», «Слава труду!») посвящены школьной поре и описывают наиболее запомнившиеся рассказчику по фамилии Аветисянц эпизоды того периода жизни. Анатолий Васильевич Колосов, преподаватель математики и очень хороший репетитор, который «спокойным тоном, простым языком объяснял, а я понимал!» Или «ветреная блондинка» – математичка, имевшая в «любимчиках» школьного друга рассказчика. И, наконец, учитель труда Геннадий Иванович Терешкин (которого все в школе побаивались), учивший тому, что «труд сделал из обезьяны человека». Все эти примеры показательны: они содержат определённые моральные установки, так необходимые при совершении жизненного выбора.

Рассказ Шевкета Кешфидинова «Экзамен» выдвигает на первый план ценность искусства и уровень талантливости человека исходя из его социального положения. Лев Михайлович, преподаватель, принимающий экзамены в Институте искусств, убеждён, что «мы не можем довольствоваться скороспелой ерундой, рожденной полутрудом. Гораздо важнее, умеют ли студенты думать?» Его бывший студент Владимир, работающий секретарём Союза художников, напротив, ссылается на высший чин при выставлении отметок. Но спор решается отсрочкой экзамена на неделю.

Рубрика «Легендарные тренеры» представлена статьёй Константина Осипова «Боксер на ринге должен думать» (воспоминания о тренере Г.Ф. Кусикьянце). Заслуженный тренер СССР, талантливый педагог, легендарный наставник Григорий Филиппович Кусикьянц, или просто – Филипыч, как уважительно величали его друзья и ученики, – «человек удивительной судьбы, жизнь которого была наполнена победами и поражениями, дружбой и предательством, а порой даже тайнами и мистификациями». Он воспитал много чемпионов, в том числе боксёра Попенченко. «Боксёр на ринге должен думать» – один из постулатов тренерской деятельности Григория Филипповича.

Рубрика «Великие педагоги» начинается со статьи Ильи Бояшова «А.С. Макаренко: к Году педагога и наставника». Три смысловые части данного текста содержат как размышления о популярности книги «Педагогическая поэма», так и воспоминания современников Антона Семёновича Макаренко о его просветительской деятельности и характере, а также некоторые афоризмы этого известного педагога XX века. Одним из важнейших является следующий: «Воспитывает все: люди, вещи, явления, но прежде всего и дольше всего – люди. Из них на первом месте – родители и педагоги».

Автор статьи «Трудные» дети А.С. Макаренко» Оксана Барсукова убеждена, что А.С. Макаренко является гением педагогики и психологии, а также творцом педагогического чуда. И «в сжатом виде «формула» А.С. Макаренко могла бы выглядеть так: Педагогическая система Макаренко = труд + образование + нравственность + политическое развитие».

Статья Елены Коржовой «Значение деятельности игумении Таисии (Солоповой) для российского образования» начинается с размышления об основной задачи женщины, которую «можно увидеть в наполнении мира красотой и гармонией, в том числе социальной, духовной. Облагораживать мир – что может быть выше и востребованнее в наш непростой век». Одной из лучших русских женщин с высокими нравственными и деловыми качествами, по мнению автора статьи, является великая княгиня Ольга, во крещении Елена, «волевая и любящая женщина, которая сделала все для блага и расцвета государства и которую ещё при жизни почитали, называя «игуменией всея Руси»». Игумения Таисия оставила уникальное духовное наследие – душеполезные наставления, богословские тексты и духовные очерки.

Рубрика «Книги нового времени» начинается с рецензии на книгу Киры Османовой «Нет синонима». Наталья Груба в статье «Нет синонима» реплика невозможной тождественности» уверена, что «поэтический текст – всегда реплика в невероятном масштабном диалоге, а в книге Киры Османовой «Нет синонима» можно найти разные предметы для разговора о стихосложении». Одним из содержательных мотивов данной книги является, по мнению автора рецензии, непрожитое как часть настоящего (омонима современности и подлинности). А «диалог поэзии, как и подлинный разговор с другом, помогает обрести конкретное, хоть и не единственное, и не окончательное значение человеческой жизни или «себя»».

Избранные стихотворения из книги «Нет синонима» Киры Османовой пронизаны уверенностью в том, что одиночество является неизбежностью, но и необходимой частью жизни:

Сколько бы ни было их дружелюбных, гневных,
Тех, кто вокруг да около,

Все уйдут.

Или:

Ты от себя давно куда-то делся.
И ещё:
хочешь заплакать да не заплакать

о том не расскажешь ни одному человеку.

Завершает номер рубрика «Наши фестивали», представленная стихотворениями участников Международного фестиваля «КоРифеи» Светланы Чураевой, Юрия Татаренко, Дины Дабришюте, Варвары Малыгиной, Анны Батырхановой, Эвелины Бронниковой, Камилы Латыповой.


ЧИТАТЬ ЖУРНАЛ


Pechorin.net приглашает редакции обозреваемых журналов и героев обзоров (авторов стихов, прозы, публицистики) к дискуссии. Если вы хотите поблагодарить критиков, вступить в спор или иным способом прокомментировать обзор, присылайте свои письма нам на почту: info@pechorin.net, и мы дополним обзоры.

Хотите стать автором обзоров проекта «Русский академический журнал»? Предложите проекту сотрудничество, прислав биографию и ссылки на свои статьи на почту: info@pechorin.net.


 

360
Шабунина Екатерина
Родилась в уральском селе Зотино Петуховского района Курганской области. Училась на филологическом факультете Омского государственного педагогического университета, который успешно окончила в 2014 году. В 2023 году получила диплом магистра с отличием в этом же учебном заведении. На данный момент работает преподавателем русского языка и литературы в колледже города Омска. Пишет стихотворения с подросткового возраста. Участник и лауреат региональных, а также всероссийских конкурсов для молодых поэтов.

Популярные рецензии

Крюкова Елена
Победа любви
Рецензия Елены Крюковой - поэта, прозаика и искусствоведа, лауреата международных и российских литературных конкурсов и премий, литературного критика «Печорин.нет» - на роман Юниора Мирного «Непотерянный край».
15775
Крюкова Елена
Путеводная звезда
Рецензия Елены Крюковой - поэта, прозаика и искусствоведа, лауреата международных и российских литературных конкурсов и премий, литературного критика «Печорин.нет» - на книгу Юниора Мирного «Город для тебя».
15444
Жукова Ксения
«Смешались в кучу кони, люди, И залпы тысячи орудий слились в протяжный вой...» (рецензия на работы Юрия Тубольцева)
Рецензия Ксении Жуковой - журналиста, прозаика, сценариста, драматурга, члена жюри конкурса «Литодрама», члена Союза писателей Москвы, литературного критика «Pechorin.net» - на работы Юрия Тубольцева «Притчи о великом простаке» и «Поэма об улитке и Фудзияме».
10335
Декина Женя
«Срыв» (о короткой прозе Артема Голобородько)
Рецензия Жени Декиной - прозаика, сценариста, члена Союза писателей Москвы, Союза писателей России, Международного ПЕН-центра, редактора отдела прозы портала «Литерратура», преподавателя семинаров СПМ и СПР, литературного критика «Pechorin.net» - на короткую прозу Артема Голобородько.
9568

Подписывайтесь на наши социальные сети

 
Pechorin.net приглашает редакции обозреваемых журналов и героев обзоров (авторов стихов, прозы, публицистики) к дискуссии.
Если вы хотите поблагодарить критиков, вступить в спор или иным способом прокомментировать обзор, присылайте свои письма нам на почту: info@pechorin.net, и мы дополним обзоры.
 
Хотите стать автором обзоров проекта «Русский академический журнал»?
Предложите проекту сотрудничество, прислав биографию и ссылки на свои статьи на почту: info@pechorin.net.
Вы успешно подписались на новости портала