"
Вежбицкая Ксюша 13.06.2021 9 мин. чтения
Ричард Чаркин: хроника цифровых войн в издательском деле

(Ксюша Вежбицкая, перевод с английского: Richard Charkin: Chronicling Publishing’s Digital Disputes, Publishing Perspectives, April 13, 2021) 


Издатель Ричард Чаркин рассказывает о новой книге Джона Брукшира Томпсона «Книжные войны: цифровая революция в издательском деле».


Каждая схватка, каждая битва

Мои знакомые подтвердят, что я не очень много читаю, хотя и опубликовал немало «титанов». Обычно я читаю книги, которые мне посчастливилось опубликовать, или перечитываю любимых писателей. Причем, как правило, в отпуске. Но по-настоящему удивительно то, что при наличии у меня синдрома дефицита внимания – наиболее остро он ощущается во время утомительных презентаций на совещаниях по продажам – я могу одолеть книгу по истории бизнеса объемом 510 страниц, на каждой странице которой – 500 слов.

Когда я работал в Oxford University Press, мой опытный коллега рассказал, как рецензировал книги для одного уважаемого журнала по английской литературе. В первый же рабочий день он отправился в редакцию журнала, состоявшую из двух человек и размещавшуюся на лондонском складе – в то время журналы не очень-то жаловали и стремились убрать редакции с глаз долой.

Мой коллега получил задание написать рецензию на книгу объемом в 500 слов. Два дня он читал эту книгу и написал содержательную, полезную и грамотную рецензию. Когда он отнес рецензию в редакцию, ему сказали, что он потратил слишком много времени на работу, и показали, как это делается на самом деле. Его начальник взял книгу, достал ножницы, срезал рекламу с суперобложки, приклеил ее на лист бумаги и отправил наборщику в типографию. Обстоятельная рецензия не пригодилась. Думаю, такой подход использовался и в научных публикациях.

Но вернемся к книге, о которой я хочу поговорить. Это книга Джона Брукшира Томпсона «Книжные войны: цифровая революция в издательском деле» (в английском издательстве «Джон Вайли и сыновья» она вышла под названием «Политика, продажи и распространение»). Учитывая объем этой книги, я подумывал использовать ту самую оксфордскую систему для написания рецензии, но сумел устоять перед искушением, хотя цитаты выдающихся ученых и издателей на обложке прекрасно описывают книгу. Джонатан Галасси из компании Farrar Strausand Giroux говорит, что она представляет собой «проницательное и глубокое погружение в современные проблемы издательского дела: как мы пришли к этому и что нас ждет впереди. Книга очень поучительна для всех, кто хочет понять основные трудности, стоящие перед нашей отраслью сегодня».

Так что простите меня – читателя, автора, публициста, редактора, библиотекаря – если я не отдаю должное такому красиво оформленному, хорошо написанному скрупулезному исследованию и вкладу в историю нашей отрасли. Я скажу о том, чего автор не смог осветить, хотя я не обнаружил существенных упущений, кроме того, что моего имени нет в алфавитном указателе.

Томпсон объективно освещает каждую схватку, битву, противостояние в издательском деле, подтверждая свои слова данными и интересными исследованиями, которые и я бы выбрал для раскрытия этой темы.

Мелкий хулиган

Мой вклад в этот период цифровой трансформации был незначительным – скорее хулиганским, чем меняющим правила игры. Кажется, в 1981 году я заключил одну из первых лицензионных сделок на проверку орфографии с молодой компанией Dictronics, которая позже была продана Wang Electronic Publishing. Тогда для этого еще использовались дискеты. Авансового платежа хватило на содержание лексикографического отдела Оксфордского словаря английского языка в течение года. Благодаря этому появилась одна из первых крупных академических баз данных в Интернете.

Я рассказывал в блоге о своем конфликте с Google по поводу оцифровки библиотеки, сейчас эти записи сохранены в архиве Wayback Machine. Я хотел, чтобы люди узнали о незаконности использования материалов, защищенных авторским правом, без предварительного разрешения. Тогда я получил очень много критики. Она звучала довольно типично: «Вы – ретроград, освободите место для людей умных и дальновидных. Возможность поиска по оцифрованной книге – это бесплатная реклама для вас». Или так: «Чаркин, ты застрял в средней школе? Очнись. Так себя ведут подростки, попавшие под влияние более умных сверстников».

Конечно, мое хулиганство не повлияло на результат спора, и я не уверен, что даже после прочтения главы Томпсона «Проблемы с Google» могу сказать, кто победитель, а кто – проигравший. Десятки миллионов долларов были потрачены на адвокатов. Мои усилия оказались бесполезными, но, по крайней мере, это было бесплатно.

Хочу упомянуть еще одно событие, которому уделено незаслуженно мало внимания: переговорам руководителей Amazon в Лондоне о скидках на продажу электронных книг через Kindle. Я считаю, что платформа Kindle – цифровой эквивалент агента по подписке, который не держит акций и не рискует, а собирает деньги с клиентов и передает их издателю с небольшими накладными расходами. Агенты по подписке получают скидку в 10 %, так что скидка для Kindle выглядит обоснованной. Amazon не в восторге от этого предложения, но я бы хотел, чтобы мы его реализовали.

Итак, какие выводы мы можем сделать из этой прекрасной истории?

В то время как научные издательства с энтузиазмом восприняли цифровые технологии, коммерческие издательства (что очень важно для литературы) не спешат с цифровизацией. Они по-прежнему делают ставки на печатные книги, это их основной продукт, с которого они получают больше всего дохода. Электронные книги и аудиокниги хороши, когда есть дополнительные источники дохода, но они редко рассматриваются как основной товар.

Думаю, это правильно. Как только издатели осозна́ют, что их главные клиенты – это  их авторы, а не розничные продавцы и даже не читатели, они должны сосредоточить все свои усилия на обслуживании столь важного звена цепи.  Им понадобятся новые технологии для расширения читательской аудитории и увеличения доходов автора, причем издателю необязательно уметь пользоваться такими технологиями или создавать новые бизнес-модели. Пусть этим занимаются специалисты. А издатели пусть думают, как построить эффективную и прибыльную работу с аудиторией. Также можно попытаться конкурировать с любого конца цепи создания стоимости – с небольшими шансами на успех.

И последнее, что я хочу сказать о книге. Некоторые названия компаний в ней изменены в целях защиты конфиденциальности и прав. Очень весело было пытаться определить, откуда автор черпал статистику и мнения.


В США книга Джона Брукшира Томпсона «Книжные войны: цифровая революция в издательском деле» вышла 7 мая 2021 года. Издание Kindle доступно в США с марта. В Великобритании книга в твердом переплете вышла 12 марта 2021 года. Джон Томпсон – заслуженный профессор социологии Кембриджского университета и почетный член колледжа Иисуса в Кембридже.

Ричард Чаркин – бывший президент Международной ассоциации издателей (IPA). В течение 11 лет был исполнительным директором Bloomsbury Publishing Plc. Занимал руководящие должности в крупных издательствах, включая Macmillan, Oxford University Press, Current Science Group и Reed Elsevier. Является президентом Книжного общества, вице-председателем совместного предприятия Bloomsbury China и China Youth Press в Пекине, а также членом Международного консультативного совета Франкфуртской книжной ярмарки. Является неисполнительным директором Bonnier Books UK, Liverpool University Press, издательства британского Института физики и Cricket Properties. Основатель собственного бизнеса – издательства Mensch Publishing. Читает лекции на курсах издательского дела в Лондонском колледже связи, Лондонском городском университете и Университетском колледже Лондона. Имеет степень магистра естественных наук Тринити-колледжа в Кембридже, был внештатным научным сотрудником Зеленого колледжа в Оксфорде, посещал углубленный курс менеджмента в Гарвардской школе бизнеса, является приглашенным профессором Лондонского университета искусств.


Источник: Publishing’s Digital Disputes.

#Мода перевода
Автор статьи:
Вежбицкая Ксюша. Родом из самого индустриального города Сибири — Новокузнецка. Училась на факультете русского языка и литературы. Работает внештатным автором в печатных и интернет-изданиях, а также пишет короткие рассказы. Участник всероссийских мероприятий для молодых писателей. Автор публикаций в толстых литературных журналах и сборника рассказов «Не поехать ли нам за счастием».
комментариев
Вам также может быть интересно
  • Что происходит, если пытаешься читать Моби Дика со смартфона

  • «Игра престолов» и не только

  • «Семейный бизнес»: книга о создателе глобальной инфраструктуры книжной индустрии

  • Летние книги: Бернардин Эваристо, Хилари Мантел, Ричард Осман и другие о том, что они читают

  • Поклонники творчества Джона Стейнбека призывают явить миру его некогда отвергнутый роман про оборотня

  • Старик и его монастырь

Хотите стать автором Литературного проекта «Pechorin.Net»?
Тогда ознакомьтесь с нашими рубриками или предложите свою, и, возможно, скоро ваша статья появится на портале. Тексты принимаются по адресу: info@pechorin.net. Предварительно необходимо согласовать тему статьи по почте.

Хочу быть в курсе последних интересных новостей и событий!

Подписываясь на рассылку, вы даете свое согласие на обработку персональных данных, согласно политике конфиденциальности.