.png)
Память – это «наиболее полезный орган»
150 лет со дня рождения французского писателя Марселя Пруста
Марсель Пруст родился в пригороде Парижа 10 июля 1871 года.
Его отец, Адриан Пруст – выдающийся врач-эпидемиолог и патолог. Марсель с детства страдал астмой, был раним, впечатлителен и сильно привязан к матери.
Окончил лицей Кондорсе. Учился в Сорбонне, на юридическом факультете, не окончил. В университете Пруст познакомился с современными философскими идеями.
Посещал литературные и художественные салоны. Общался с Альфонсом Доде, Ги де Мопассаном, Эмилем Золя, Анатолем Франсом и Оскаром Уайльдом.
Некоторое время работал в газете «Фигаро».
В 1892 году совместно с друзьями организовал журнал «Пир».
В 1894 году вышел сборник стихов Пруста в декадентском стиле. Книга прошла почти незамеченной. Пруста стали воспринимать как литературного дилетанта из светских кругов.
Работа в библиотеке Мазарини, начатая в 1895 году, не задалась, поскольку почти сразу же Пруст взял отпуск и к рабочим обязанностям так и не приступил.
В 1896 году вышел первый прозаический сборник М. Пруста – «Утехи и дни», это был сборник фрагментов, эмоциональных зарисовок, впечатлений.
Обитатели салонов, с которыми он был хорошо знаком, представлялись писателю персонажами итальянской комедии масок.
Впечатление мгновенное, но под пером Пруста оно обретает большую значимость. Впечатление становится «критерием истины».
В первом сборнике выделяют цикл из 30 фрагментов, названный «Сожаления, мечты, цвета времени». Снова впечатления, к которым добавляются чувства. В том числе, те чувства, которые рождает человеческая память. Память для Пруста – «наиболее полезный орган»: «С каждым днём я всё менее ценю разум. С каждым днём я всё более представляю, что только вне его писатель может уловить что-то из наших впечатлений... То, что разум нам возвращает под именем прошлого, им не является».
Жизнь, согласно Прусту, – это «утрата времени». И только воспоминание способно сохраниться, несмотря на быстротечность этого самого времени.
Далее был неоконченный роман «Жан Сантей», работа над ним шла с 1895 по 1899 год. В этом романе были заложены многие сюжетные линии, которые затем появятся в Книге (так называют главное произведение Пруста – «В поисках утраченного времени»). «Жан Сантей» был впервые опубликован спустя много лет после смерти писателя.
В 1903 году умер отец писателя, в 1905 – мать. Пруст – обладатель богатого наследства, но он страдает тяжёлой формой астмы, с 1906 года он вынужденно становится затворником.
В книги «Век Джойса» И. Гарин писал: «Пруст знал, что вместе с ним в его обитой пробкой комнате заперт целый мир, знал, что в этих четырех стенах, в его жалком, сотрясаемом кашлем теле больше воспоминаний, чем если бы он прожил тысячу лет, что он хранит в себе и может извлечь из себя эпохи, общественные классы, времена года, поля, дороги, словом – всё, что он любил, вдыхал, выстрадал; всё это было ему дано в его окуренной лекарствами комнате, из которой он почти никогда не выходил» (глава о М. Прусте «Так рождалась Книга»).
Пруст начинает работу над своим основным произведением – «В поисках утраченного времени». В 1911 году была готова первая редакция, состоявшая из трех частей – «Утраченное время», «Под сенью девушек в цвету», «Обретённое время». В тот период книга имела название «Перебои чувства».
Несколько издательств отказались публиковать произведение Пруста.
Первым опубликованным стал «По направлению к Свану». Его издал в 1913 году Бернар Грассе за счёт автора и при этом потребовал сократить рукопись. И читатели, и критика приняли книгу очень сдержанно.
Но Пруст продолжил работу. Всего им было создано 15 книг (7 частей, 3 тысячи страниц).
В период с 1919 по 1927 год издательство «Галлимар» выпустило ещё четыре книги: «Под сенью девушек в цвету», «У Германтов», «Содом и Гоморра» (состояла из книги «Содом и Гоморра» в двух частях и «Пленницы» и «Беглянки») и «Обретённое время».
В 1918 году писатель закончил основную работу над книгой, но продолжал активно править и дорабатывать текст до конца жизни.
В 1919 году Марсель Пруст удостоился Гонкуровской премии за роман «Под сенью девушек в цвету».
В 1922 году Марсель Пруст скончался в Париже от воспаления лёгких.
Роман «В поисках утраченного времени» Марселя Пруста – гигантская автобиография писателя, прототипами персонажей становились родственники и знакомые, характеры людей, реальные события были значительно изменены.
Марсель Пруст достаточно рано осознал, что всё прожитое в жизни – огромное богатство, но оно хранится в глубинах памяти. И он захотел извлечь свои воспоминания. Главная память для Пруста – ассоциативная, спонтанная, «когда какое-то реальное переживание (вкус, запах, ощущение) вызывает в нас память о чем-то подобном, имевшем место в прошлом и почти забытом. Знаменитое место о вкусе чая с пирожным «мадлен» недаром стало хрестоматийным» (литературовед С. Б. Джимбинов, статья о М. Прусте).
Вкус пирожного, знакомый с детства, оживляет воспоминания: «...весь Комбре со своими окрестностями... формой и плотностью, всё это, город и сады, всплыло из моей чашечки чая...
Но стоит нам вновь заслышать знакомый запах, принадлежащий и прошлому, и настоящему... как непреходящая и обычно скрытая суть вещей высвобождается, и наше истинное «я» пробуждается...».
«Утраченное время» – это и есть жизнь, по Прусту. Как люди её проживают.
И только с помощью памяти образуется «подлинная реальность», действительность. Важны лишь ожидание и воспоминание. Настоящее плохо тем, что всегда разочаровывает.
В Книге рассказывается не только о жизни героя, но и о событиях из истории Франции рубежа веков.
Весь цикл сводится к гигантскому внутреннему монологу, потоку авторских воспоминаний, в которых уже нет чётких границ между прошлым и настоящим.
Традиционная форма романа разрушена. Нарушены принципы сюжетосложения.
Для автора это не столь важно. Важно согласно собственным идеям и опыту прожитых лет рассказать: «Чтобы изобразить жизнь, я хочу её прожить, – писал Пруст. – Это общество станет для меня предметом изображения, и я не достигну сходства, если не буду иметь образца». Пруст мечтал не только «всё перечувствовать», но «напоить мысль из источника самой жизни».
С точки зрения композиции произведение считается безупречным. Сам Пруст писал, что возвёл «собор».
Так было создано уникальное литературное произведение, одно из самых известных и значительных явлений в искусстве XX века.
Выше всего остального писатель ставит искусство – как единственное средство «найти, уловить и показать... единственную реально прожитую нами жизнь», самую подлинную реальность...
Фрагмент из романа Марселя Пруста «В поисках утраченного времени. В сторону Свана» (перевод А. А. Франковского), начало:
«ЧАСТЬ ПЕРВАЯ
КОМБРЕ
I
Давно уже я стал ложиться рано. Иногда, едва только свеча была потушена, глаза мои закрывались так быстро, что я не успевал сказать себе: «я засыпаю». И полчаса спустя мысль, что пора уже заснуть, пробуждала меня: я хотел положить книгу, которую, казалось мне, я все еще держу в руках, и задуть огонь; я не переставал во время сна размышлять о только что мною прочитанном, но эти размышления принимали несколько своеобразный оборот, – мне казалось, что я сам являюсь тем, о чем говорила книга; церковью, квартетом, соперничеством Франциска I и Карла V. Это представление сохранялось у меня в течение нескольких секунд по пробуждении; оно не оскорбляло моего рассудка, но покрывало, словно чешуя, мои глаза и мешало им отдать отчет в том, что свеча больше не горит. Затем оно начинало становиться мне непонятным, как, после метемпсихозы, сознание прежнего существования; сюжет книги отрывался от меня, я был свободен приобщать себя к нему или нет; тотчас зрение возвращалось ко мне, и я бывал очень изумлен тем, что находил вокруг себя темноту, мягкую и успокоительную для моих глаз, но, может быть, еще больше для моего ума, которому она казалась чем-то беспричинным, непонятным, чем-то поистине темным. Я спрашивал себя, который может быть час; до меня доносились свистки поездов, более или менее отдаленные, и, отмечая расстояние, подобно пению птицы в лесу, они рисовали мне простор пустынного поля, по которому путешественник спешит к ближайшей станции; и глухая дорога, по которой он едет, запечатлеется в его памяти благодаря возбуждению, которым он обязан незнакомым местам, непривычным действиям, недавнему разговору и прощанию под чуждым фонарем, все еще сопровождающим его в молчании ночи, и близкой радости возвращения.
Я нежно прижимался щеками к мягким щекам подушки, полным и свежим, словно щеки нашего детства. Я чиркал спичкой, чтобы посмотреть на часы. Скоро полночь. Это пора, когда больной, который должен был отправиться в путешествие и которому пришлось слечь в незнакомой гостинице, разбуженный кризисом, радуется замеченной им под дверью полоске света. Какое счастье, уже утро! Через несколько мгновений встанут слуги, он может позвонить, к нему придут и подадут ему помощь. Надежда получить облегчение дает ему мужество переносить страдание. Как раз в эту минуту ему показалось, что он слышит шаги; шаги приближаются, затем удаляются. И полоска света, видневшаяся под дверью, исчезла...».

