Евгений Петров о соавторе: «Это было полное духовное слияние». Юбилей со дня рождения Ильи Арнольдовича Ильфа

15.10.2022 10 мин. чтения
Великанова Юлия
15 октября отмечают 125 лет со дня рождения Ильи Арнольдовича Ильфа, русского писателя, журналиста и сценариста (1897–1937). Романы «12 стульев», «Золотой телёнок», «Одноэтажная Америка», порядка 150 рассказов, фельетонов, сценариев в соавторстве с Евгением Петровым.

Илья Арнольдович Ильф (наст. имя – Иехил-Лейб Файнзильберг) родился 15 (3) октября 1897 года в Одессе, в семье банковского служащего.

В 1913 окончил техническую школу. Сменил много рабочих мест, был чертежником, телефонным монтером, токарем на авиационном заводе и на фабрике ручных гранат, статистиком, бухгалтером. Однако с ранних лет мечтал заниматься литературой.

Стал членом президиума Одесского союза поэтов, был редактором юмористического журнала «Синдетикон», публиковал в нем стихи под женским псевдонимом.

Постоянный псевдоним Илья Ильф – комбинация начальных букв имени и фамилии – появился примерно в это время.

В 1920 году в Одессе действовало ЛИТО «Коллектив поэтов», в которое входили Э. Багрицкий, Л. Славин, Ю. Олеша, В. Катаев. В кафе «Пэон IV», где собирался «Коллектив…», бывал и Ильф. Иногда читал свои стихи, но чаще критиковал, весьма язвительно и профессионально.

Как литератор, сотрудничал с ЮгРОСТА, Южным отделением Российского телеграфного агентства. Здесь Ильф с молодыми коллегами по перу сочиняли фельетоны и частушки-агитки на злобу дня.

Писал заметки в Одесские журналы, печатался в газете «Моряк». Особенностью его творческой манеры с самого начала были краткость и афористичность.

В 1923 году Илья Ильф переехал в Москву, работал библиотекарем, затем – литературным редактором газеты «Гудок». Об этой работе К. Паустовский написал в рассказе «Четвертая полоса»: «В комнате (…) сидели за длинными редакционными столами самые веселые и едкие люди в тогдашней Москве – сотрудники «Гудка» Илья Ильф, Олеша, Булгаков и Гехт. Склонившись над столами и посмеиваясь, они что-то быстро писали на узких полосках бумаги, на так называемых гранках». Известно, что они делали литературную правку заметок корреспондентов, а также писали и авторские сатирические материалы.

Ильф в те годы занимался не только сатирой. Он также писал очерки и рассказы о героях и событиях Гражданской войны («Рыболов стеклянного батальона», «Маленький негодяй», очерк «Страна, в которой не было октября»). В то время он подписывал свои публикации одной буквой И (И.).

Также печатался в журнале «Советский экран», газете «Вечерняя Москва» и других изданиях.

В 1925 году Ильф побывал в Средней Азии, где открывался Турксиб (железная дорога из Сибири в Среднюю Азию), также участвовал в агитрейсе по Волге. По результатам поездки написал серию очерков «Москва-Азия».

В редакции «Гудка» познакомился с Евгением Петровым. Их совместная работа началась в 1927 году, после возвращения Петрова из армии. Начали с «четвёртой полосы» «Гудка», а также предлагали темы для рисунков и писали фельетоны для журнала «Смехач». Их совместные юмористические рассказы печатались в газете «Правда».

Объединиться в творческий союз Ильфу и Петрову предложил брат Евгения Петрова, Валентин Петрович Катаев. Творческим методом Ильфа были длительные прогулки (он приучил к ним и соавтора) и продолжительные беседы. Каждую фразу писатель подолгу оттачивал.

В 1928 в журнале «30 дней» был опубликован роман Ильфа и Петрова – «Двенадцать стульев». Сюжет соавторам подсказал В. Катаев – предложил название и некую «историю, связанную с поиском стульев». Планировали писать втроём. Ильф и Петров приготовили черновик для последующей правки маститым писателем. Но прочтя его, Катаев понял, что роман готов и без его участия. Единственное условие автора идеи – это посвящение. С посвящением В.П. Катаеву в начале роман публикуется до сих пор.

Сюжет – поиски сокровищ мадам Петуховой, спрятанных в одном из стульев гарнитура, – не главное в этом произведении; важнее приключения, которые происходят с героями в стране времён нэпа. Произведение имело успех у читателей, критики отозвались о нём холодно.

Самая первая публикация романа подверглась цензурным сокращениям, их продолжали вносить последующие десять лет. В результате объём книги уменьшился на треть.

Тем не менее, писатели Ильф и Петров стали чрезвычайно популярны, а главный герой романа Остап Бендер со временем стал символом эпохи. Убив Бендера в конце первого романа, авторы были вынуждены оживить полюбившегося читателям персонажа в романе «Золотой телёнок» (1931).

Сюжет романа развивается в двух направлениях – рассказывается история подпольного миллионера Корейко, а Остап Бендер на этот раз мечтает заполучить миллион.

В 1933–1934 году Ильф и Петров проехали по Западной Европе, посетили Италию и Францию. В 1935–1936 году предприняли путешествие на автомобиле по США. Были написаны очерки, а также книга «Одноэтажная Америка».

К моменту возвращения из поездки Илья Ильф был серьёзно болен. В 1937 году скончался от туберкулёза. Похоронен на Новодевичьем кладбище.

В декабре 1948 года вышел проект постановления секретариата ЦК ВКП(б) «О грубой политической ошибке издательства «Советский писатель»», после которого два главных романа Ильфа и Петрова, как искажающие советскую действительность, в течение нескольких лет не переиздавались.

При этом отмечается, что популярность похождений Бендера у читателей не ослабевала.

Переиздания произведений Ильфа начались с 1956 года, правда, с цензурными купюрами.

В авторской редакции роман «12 стульев» был выпущен в 1999 году, реконструированный по архивным материалам М. Одесским и Д. Фельдманом.

Среди других произведений Ильфа и Петрова – романы «Светлая личность» (1928) и «1001 день, или Новая Шахерезада» (1929).

«Записные книжки» (1925–1937) И. Ильфа Е. Петров подготовил к изданию после смерти соавтора. Выделяют фельетоны и очерки И. Ильфа – «Меблировка города», «Кандидаты», «Метрополитеновы предки», «Любимый трамвай», «Записки провинциала», «Блудный сын возвращается домой», «Веселящаяся единица» и др.

По произведениям Ильфа и Петрова поставлены фильмы «Золотой теленок» (1968, режиссер М. Швейцер), «Двенадцать стульев» (1971, режиссер Л. Гайдай), телевизионные фильмы «Ехали в трамвае Ильф и Петров» (реж. – В. Титов, 1971), «12 стульев» (1976, режиссер М. Захаров).

Кроме романов, Ильф и Петров вместе написали несколько киносценариев: «Праздник святого Иоргена» (в составе сценарной группы – авторы интертитров, реж. – Г. Протазанов, П. Подобед, 1930), «Черный барак» (реж. – Н. Горчаков, 1933), «Однажды летом» (реж. – Х. Шмаин, И. Ильинский, 1936), «Цирк» (совм. с В. Катаевым, по пьесе Ильфа, Петрова и Катаева «Под куполом цирка», реж. – Г. Александров, 1936).

В 2015 году вышел сборник И. Ильфа «Записки провинциала. Фельетоны, рассказы. Очерки», – всё, что Ильф написал не в соавторстве.

Об И. Ильфе и Е. Петрове можно почитать по ссылке.

В своих воспоминаниях о соавторе Е. Петров так писал о совместном творчестве: «Сочинять вдвоем было не вдвое легче, как это могло бы показаться в результате простого арифметического сложения, а в десять раз труднее. Это было не простое сложение сил, а непрерывная борьба двух сил, борьба изнурительная и в то же время плодотворная. Мы отдавали друг другу весь свой жизненный опыт, свой литературный вкус, весь запас мыслей и наблюдений. Но отдавали с борьбой. В этой борьбе жизненный опыт подвергался сомнению. Литературный вкус иногда осмеивался, мысли признавались глупыми, а наблюдения поверхностными. Мы беспрерывно подвергали друг друга жесточайшей критике, тем более обидной, что преподносилась она в юмористической форме. За письменным столом мы забывали о жалости. Со временем мы все чаще стали ловить себя на том, что произносим одно и то же слово одновременно. И часто это было действительно хорошее, нужное слово, которое лежало не близко, а далеко. И хотя оно было произнесено двумя, но едва ли могло прийти в голову еще трем или четырем. Так выработался у нас единый литературный стиль и единый литературный вкус. Это было полное духовное слияние».


Илья Ильф, Рыболов стеклянного батальона, рассказ

– Посмотрел я на эту рыбу…

Человеку, который это говорил, было тридцать лет. А мы валялись по углам вагона и старались не слушать.

– После рыбы хорошо пить чай, – продолжал голос.

Мы – это первый взвод батальона. Никому не было известно, какого полка мы батальон. Числом мы тоже не подходили: всего шестьдесят человек. Но нас называли батальоном.

– Стеклянный батальон! – сказал комендант Гранитной станции, когда нас увидел.

– Рвань! – добавил комендант. – Я думал, хороших ребят пришлют, а они все в очках!

Мы остались на охране Гранитной. Потом комендант переменил свое мнение, но кличка пошла в ход, и мы так и остались стеклянным батальоном.

– Посмотрел я на эту рыбу…

Никто даже не шевельнулся. От пылающего асфальтового перрона, шатаясь, брел ветер. Горячий воздух сыпался, как песок.

Это был девятнадцатый год.

Я поднялся и вышел. Лебедь пошел за мной. Это он рассказывал про рыбу. Он всегда говорил о ней. Далась ему эта рыба.

Я пошел на станцию. Лебедь двинулся в противоположную сторону, и я знал, куда он идет.

Было очень скучно и очень жарко. Охрана станции – дело простое, а газеты не приходили уже вторую неделю.

Разгоряченный асфальт обжигал подошвы, с неба, треща и всё разрушая, сыпалась жара.

У стенки, в тени, где стоял накрытый гимнастеркой пулемет, я обернулся. Лебедь был уже далеко. Виднелась только его плывущая в пшенице голова.

– Куда пошел? – закричал я.

Голова обернулась, что‐то прокричала и унеслась дальше. Впрочем, я знал, куда пошел Лебедь.

Ему было идти версты полторы. До пруда. Там он удил рыбу, о которой говорил.

– Всё к ней ходит? – спросил пулеметчик, зевая.

– Ходит, – сказал я. – А что слышно?

– Да ничего. Мохна, говорят, у Татарки стоит. Врут. Чего ему сюда идти? Не его район! А насчет рыбы Лебедь, конечно, запарился. Мне стрелочник говорил. Никогда ее там не водилось.

Я ушел.

История рыбы такая. Видел ее в этом пруду один только Лебедь.

– Длинная и толстая. Вроде щуки.

Смеялись над ним сильно. Ну, откуда же в пересохшей луже рыба? Дела нет, скучно – и пошел смех, один раз вечером даже спектакль об этом устроили.

Первый акт. Сидит Лебедь и свою любовь к рыбе доказывает. Второй акт. Рыба свою любовь к Лебедю доказывает. Третий акт. Показывают ребенка грудного, который от этих доказательств произошел.

Совсем не остроумно. Ребенка у сторожихи одалживали. Очень скучно уж было и жарко.

Однако Лебедя этим довели до каления. Сидит и только об одном:

– Посмотрел я на эту рыбу…

Просто бред. Поклялся Лебедь, что эту рыбу поймает и все докажет.

Если человек захочет, то все сможет. Изо всякой дряни Лебедь сколотил себе удочку и днем сидел над своей помойницей лужей.

Комендант и рыболовом его называл, и вообще крыл – не помогало. Дежурство кончит, о рыбке поговорит и сейчас же к ней на свидание. Удочку несет и винтовку. Без винтовки нам отходить от станции не позволяли.

Солнце в беспамятстве катилось к закату. Телеграфные провода выли и свистели. Швыряя белый дым, вылез из‐за поворота паровоз и снова ушел за поворот. В пшенице кричала и плакала мелкая птичья сволочь. Солнце сжималось, становилось меньше и безостановочно падало. Луна пожелтела, и поднялся ветер.

Батальон вылез из темных углов, где прятался от жары. Семафор проснулся и открыл зеленый глаз.

Пришел долгожданный вечер. Лебедя все не было. Черные тени уцепились за станционные постройки и попадали на рельсы.

– Не рыбу он видел, а русалку! Сам же он говорил, что только хвост видел! Разве человек из‐за рыбы станет, как головешка? Рыба, рыба… У ней только хвост рыбий.

Комендант вышел из телеграфа, засовывая в карманы узенькие ленточки телеграмм, и сейчас же пошел переполох. То, что казалось выдумкой днем, вечером сделалось правдой. В Татарке сидели банды.

Фонари, шипя, погасли. Гранитную захлопнуло темнотой. Первый взвод нахмурился и забросил за спину винтовки.

Первый взвод, мой взвод и взвод Лебедя, выступал в сторожевое охранение на версту в сторону Татарки.

– Где Лебедь? – кричал комендант. – Ну, я этому рыболову покажу! Никогда его на месте…

Комендант не кончил. Со стороны пруда грохнул и покатился выстрел. Потом еще два. Остальное сделалось вмиг.

Первый взвод никуда не пошел. Идти было уже некуда: шли к нам.

Пулемет затарахтел по перрону и пошел вбок. Я посмотрел в лицо залегшего со мной рядом. Оно было желтое от света желтой луны. И сейчас же ударил пулемет. Внезапная атака махновцам не удалась. Гранитная уже была предупреждена выстрелами с пруда.

Тишина пропала. Все наполнилось звоном, грохотом и гулом. В черное лакированное небо полетели белые, розовые и зеленые ракеты. Из цепи брызгали залпами. Луна носилась по небу, как собака на цепи. Тишина пропала. Атака пропала. Они не подошли даже на триста шагов. Вслед резал пулемет. Вслед в спину догоняли пули. Атака была отбита.

Атака была отбита, но на другой день мы хоронили Лебедя. – Я, товарищи, плохо такие речи говорю, – сказал комендант. – Что говорить? Не сиди он там у пруда вчера – еще неизвестно, что было бы! Может, их сила была бы! Могли взять врасплох!

А стеклянный батальон кидал землю на могилу рыболова. Но в тех рассказах, которые шли потом, его больше рыболовом не называли. А сторожиха плакала даже.

1923

1007
Автор статьи: Великанова Юлия.
Родилась в Москве в 1977 году. Окончила ВГИК (экономический факультет), ВЛК (семинар поэзии) и Курсы литературного мастерства (проза) при Литинституте им. А.М. Горького. Поэт, редактор, публицист. Член Московской городской организации Союза писателей России. Автор сборника стихотворений «Луне растущей нелегко...» (2016). Соавтор сборника стихов «Сердце к сердцу. Букет трилистников» (с А. Спиридоновой и В. Цылёвым) (2018). Организатор литературно-музыкальных вечеров. Участница поэтической группы «Тихие лирики начала НЕтихого века» и поэтического дуэта «ВерБа».
Пока никто не прокомментировал статью, станьте первым

ТОП НОВОСТИ

Великанова Юлия
«Сюжеты своих детективных романов я нахожу за мытьем посуды. Это такое дурацкое занятие, что поневоле приходит мысль об убийстве». 130 лет со дня рождения королевы детектива Агаты Кристи
15 сентября отмечается 130 лет со дня рождения английской писательницы, автора всемирно известных детективных романов, рассказов и пьес, создательницы знаменитых сыщиков Эркюля Пуаро и мисс Марпл - Агаты Кристи (1890–1976).
9267
Pechorin.net
«Короткая, романтическая, бесшабашная жизнь...». 125 лет со дня рождения русского поэта Сергея Александровича Есенина
3 октября 1895 года родился русский поэт, «певец русской деревни», «национальный голос Руси», «волшебник русского пейзажа», «поэт с чувством родины» Сергей Александрович Есенин (1895-1925).
8275
Великанова Юлия
230 лет со дня рождения русского писателя Ивана Ивановича Лажечникова
25 сентября 1790 года родился русский прозаик, один из создателей русского исторического романа, «русский Вальтер Скотт» - Иван Иванович Лажечников (1790-1869). А. С. Пушкин в письме И. И. Лажечникову писал о главном его романе «Ледяной дом»: «Поэзия всегда останется поэзией, и многие страницы вашего романа будут жить, доколе не забудется русский язык».
8248
Великанова Юлия
«Первый баснописец в своей земле». 400 лет со дня рождения Жана де Лафонтена
8 июля исполняется 400 лет со дня рождения французского поэта-баснописца Жана де Лафонтена (Jean de Lafontaine) (1621-1695).
7152

Подписывайтесь на наши социальные сети

 

Хотите стать автором Литературного проекта «Pechorin.Net»?

Тогда ознакомьтесь с нашими рубриками или предложите свою, и, возможно, скоро ваша статья появится на портале.

Тексты принимаются по адресу: info@pechorin.net.

Предварительно необходимо согласовать тему статьи по почте.

Вы успешно подписались на новости портала