Елена Смирнова о рассказах Александра Пономарева

19.05.2021 5 мин. чтения
Смирнова Елена
Рецензия Елены Смирновой - писателя, редактора, копирайтера; руководителя направления нон-фикшн в издательстве «АСТ»; создателя проекта по развитию креативности WriteCreate; автора курса «Коммерческий копирайтер» и литературного критика «Pechorin.net» - на рассказы Александра Пономарева.
Елена Смирнова о рассказах Александра Пономарева

Александр предоставил для рецензии подборку своих рассказов. Восемь ироничных историй с непредсказуемым финалом. Расскажу о каждом подробнее.

«Бездарь» — пожалуй, самый сильный из присланных. Уверена, его оценят не только писатели, но и редакторы всех журналов, газет или редакций, так как каждый увидит в рассказе что-то знакомое. Редактор может вспомнить недосмотренные рукописи из самотека, писатель — отказы и пожелания сменить профессию. Есть, о чем задуматься.

«Букинистика» — это рассказ от первого лица. Автор приходит в «букинистический магазинчик — неизменное место паломничества собирателей древних манускриптов, искусствоведов и алкоголиков». В своей ироничной манере Александр придумал образ алчного продавца, который отзовется в сердцах читателей. Отличный получился герой: «...Антиквар, громко шаркая ногами, пошел к сейфу. Там он долго возился с ключами, время от времени бросая подозрительные взгляды в мою сторону...» и вполне логичным финалом.

«Бес попутал» — загадочная история четы Гусевых и раскрытие пропавшего кулона. Небольшая зарисовка с яркими героями, событиями и интригой. В отличие от первого рассказа, здесь больше диалогов, рассуждений и мыслей вслух. Идея ясна, но мыслей автора в данном рассказе слишком много: все яркое и пестрое, а про внутренние переживания героев почти ничего не рассказано.

Похожая история получилась и в «Повышении Простакова». Хоть тут история не про семью, а про обычного научного сотрудника, которому шеф предлагает повышение. Простаков переживает, что никто не узнает, что ему такое предлагали, а он отказался, поэтому придумывает написать необычное заявление. Я поняла этот рассказ не сразу, так как автор добавил детали и персонажей, которые мешали, а не помогали сюжету. Впрочем, если случай в туалете сравним с метафорой о потерянной карьере и счастье, то ладно.

«Тургеневская девушка» — рассказ о слишком быстром знакомстве автора с милой девушкой Асей. Поначалу кажется, что это начало романтической истории, что будет все такое воздушное, но автор все придумал иначе. Героиня оказалась не той, за кого себя выдавала, а ее способ заработка оказался весьма успешным. Мораль — не стоит верить всем сразу и покупать билеты с рук. Будьте внимательны.

«ЩвейЦарь», «Кавалер ордена Подвязки» и «Вкус к жизни» — все три рассказа о людях и их слабостях. Слабостям к деньгам, выпивке, славе. Автор показывает героев с разных сторон, что они не только такие правильные и хорошие, вмиг решившие начать все с чистого листа, но и им нужно сбросить стресс, перестать улыбаться всем подряд и вернуться к привычному образу жизни.

Так один человек может быть как вежливым швейцаром в дорогом ресторане, так и хамоватым охранником в районной поликлинике. Только сам человек решает, кем ему быть и как вести себя с другими. И этим оправдывает название рассказа «ШвейЦарь», что мне кажется очень ему подходит.

В отличие от «Вкус к жизни», где на героя повлияло внешнее событие: диагноз врача, который в один день изменил его жизнь, вкус к которой герой потерял. Жизнь без алкоголя вмиг стала скучной: футбол оказался утомительным делом, ловить рыбу уже не так интересно, да и жена стала почему-то выглядеть чересчур плохо. Но все заканчивается «хорошо» — герой снова стал самим собой: пьющим, счастливым и довольным мужиком.

Все рассказы Александра в одном стиле и жанре. Автор тщательно выбирает фамилии, например, Мухин, который «пролетел» со своей рукописью, Гарниров — что идет на «все готовенькое». Герои все разные, а истории со смыслом с неожиданной развязкой.

Если говорить о языке, то мне он напомнил смесь классической литературы с вкраплениями современных слов. Так как довольно сложно перепрыгнуть через время: вот ты представляешь редакцию прошлого столетия, когда авторы могли прийти в редакцию газеты и спросить про свою рукопись напрямую и тут же тебя вытаскивают обратно в 2021, с пластиковыми желтыми папками, электрочайниками и другими атрибутами современного мира.

Иногда это казалось не к месту, так как если читать истории без признаков настоящего времени, то все будет смотреться более органично и в одном стиле. Например, если электрочайник заменить на чайник, тинейджера на подростка и т. д. Ведь такие истории могли происходить в разное время и в этом их прелесть.


Елена Смирнова: личная страница.

Пономарев Александр Сергеевич, родился в 1970 г. в Москве. Образование высшее техническое. Пишет в различных жанрах, в частности в жанре иронической (сатирической) прозы, поэзии.

653
Автор статьи: Смирнова Елена.
Писатель, редактор, копирайтер; руководитель направления нон-фикшн в издательстве «АСТ»; создатель проекта по развитию креативности WriteCreate; автор курса «Коммерческий копирайтер».
Пока никто не прокомментировал статью, станьте первым

ПОПУЛЯРНЫЕ РЕЦЕНЗИИ

Жукова Ксения
«Смешались в кучу кони, люди, И залпы тысячи орудий слились в протяжный вой...» (рецензия на работы Юрия Тубольцева)
Рецензия Ксении Жуковой - журналиста, прозаика, сценариста, драматурга, члена жюри конкурса «Литодрама», члена Союза писателей Москвы, литературного критика «Pechorin.net» - на работы Юрия Тубольцева «Притчи о великом простаке» и «Поэма об улитке и Фудзияме».
5750
Козлов Юрий Вильямович
Без умножения сущностей (о короткой прозе Алексея Вронского)
Рецензия Юрия Вильямовича Козлова - прозаика, публициста, главного редактора журналов «Роман-газета» и «Детская Роман-газета», члена ряда редакционных советов, жюри премий, литературного критика «Pechorin.net» - на короткую прозу Алексея Вронского.
2597
Жучкова Анна
«К сердцу сердцем прижмись!» (о короткой прозе Артема Голобородько)
Рецензия Анны Жучковой - кандидата филологических наук, литературоведа, литературного критика, доцента кафедры русской и зарубежной литературы РУДН (Москва), члена Союза писателей Москвы, члена Большого жюри премии «Национальный бестселлер», литературного критика «Pechorin.net» - на короткую прозу Артема Голобородько.
2259
Чураева Светлана
Переводчик на крик молчания (о стихах Стефании Даниловой)
Рецензия Светланы Чураевой - поэта, прозаика, драматурга, литературного переводчика, секретаря СПР, заместителя главного редактора журнала «Бельские просторы», литературного критика «Pechorin.net» - на стихи Стефании Даниловой.
2092

Подписывайтесь на наши социальные сети

 

Хотите стать автором Литературного проекта «Pechorin.Net»?

Тогда ознакомьтесь с нашими рубриками или предложите свою, и, возможно, скоро ваша статья появится на портале.

Тексты принимаются по адресу: info@pechorin.net.

Предварительно необходимо согласовать тему статьи по почте.

Вы успешно подписались на новости портала